87tranquoctuan
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.
87tranquoctuan

CỰU HỌC SINH TRƯỜNG THPT TRẦN QUỐC TUẤN, QUẢNG NGÃI, KHÓA 1984-1987

Latest topics
» Xuân 2015
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyMon Mar 09, 2015 10:15 pm by pnqt

» Thành kính phân ưu cùng bạn Trung C1 và gia đình
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyMon Sep 08, 2014 11:53 am by pnqt

» 87TQT SG đón bạn Thuyền, Hè 2014
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyThu Aug 07, 2014 12:23 pm by pnqt

» 87TQT SG đón bạn Nhân và Hải Nguyễn
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyWed Jul 02, 2014 9:52 pm by pnqt

» Tin buồn - Thân phụ bạn Cường C10 từ trần, 10-3-2014
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyMon Mar 10, 2014 8:58 pm by pnqt

» Người đẹp bốn phương
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyThu Feb 27, 2014 8:26 pm by pnqt

» C9 Chúc mừng Năm mới
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyWed Feb 26, 2014 9:29 pm by pnqt

» 87TrầnQuốcTuấn thăm Qúy Thầy Cô giáo dạy mình hồi học Cấp 2
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyTue Feb 25, 2014 9:27 pm by pnqt

» LỜI DẶN DÒ CỦA CHA VỚI CON GÁI
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptySun Feb 16, 2014 9:54 pm by pnqt

» Xuân 2014
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptySun Feb 16, 2014 4:55 pm by pnqt

» Tin buồn - Thân phụ bạn Tố Diễm C1 từ trần.
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptySun Feb 16, 2014 3:49 pm by pnqt

» 87TQTsg đón bạn Tấn Long
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptySun Feb 09, 2014 11:58 pm by pnqt

» 87TrầnQuốcTuấn QuảngNgãi tham gia công tác cứu trợ
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptySun Feb 09, 2014 11:43 pm by pnqt

» Rất rất cảm ơn dượng Trần Đức Vinh
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptySun Jan 05, 2014 4:07 pm by pnqt

» 87TQT SG Tân niên Tây 2014
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyThu Jan 02, 2014 10:48 pm by pnqt

» 87TQT SG Tất niên 2013
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyTue Dec 31, 2013 9:58 am by pnqt

» Sinh nhật con bạn Trí
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyMon Dec 23, 2013 10:17 pm by pnqt

» Thạch Lễ Khiêm
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyThu Oct 31, 2013 9:08 pm by pnqt

» far Viễn
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyThu Oct 31, 2013 9:06 pm by pnqt

» 87TQT QN đón tiếp Thầy Thân và 87TQT SG
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyThu Aug 22, 2013 10:41 am by pnqt

» 87TQT SG mừng bạn Quý có con vào Đại học
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyWed Aug 21, 2013 9:13 pm by pnqt

» 87TưNghĩa & 87TrầnQuốcTuấn Quảng Ngãi
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyThu Aug 08, 2013 10:28 pm by pnqt

» Cảm ơn bạn Trần Đức Vinh, cảm ơn bác sĩ Trần Trọng Cát Tường
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptyWed Aug 07, 2013 7:52 pm by pnqt

» 87TQT cùng Thầy Thân thăm Nhà máy bia Dung Quất - Cảm ơn bạn Hải Nam
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptySun Aug 04, 2013 2:18 pm by pnqt

» Thảo Cầm, Quý, và Vinh thăm 87TQT SG
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam EmptySun Jul 14, 2013 1:56 am by pnqt

Đăng Nhập

Quên mật khẩu



Thống Kê
Hiện có 1 người đang truy cập Diễn Đàn, gồm: 0 Thành viên, 0 Thành viên ẩn danh và 1 Khách viếng thăm

Không

[ View the whole list ]


Số người truy cập cùng lúc nhiều nhất là 54 người, vào ngày Mon Aug 07, 2017 12:16 am
Top posters
pnqt (256)
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_lcapLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Voting_barLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_rcap 
Admin (40)
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_lcapLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Voting_barLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_rcap 
saigonboy (40)
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_lcapLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Voting_barLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_rcap 
thienlong (2)
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_lcapLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Voting_barLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_rcap 
dieuuyc10 (1)
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_lcapLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Voting_barLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_rcap 
CuongC1 (1)
Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_lcapLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Voting_barLịch sử các loại chữ viết Việt Nam Vote_rcap 


You are not connected. Please login or register

Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam

Go down  Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

pnqt

pnqt

LSB_congaiSG
10-01-2004, 12:42
Nói về chữ viết CGSG xin tham gia 1 chút về :

Lịch sử các loại chữ viết Việt Nam

Chữ Hán:
Chữ Hán vào Việt Nam theo con đường giao lưu văn hóa bắt đầu từ thiên niên kỷ thứ nhất trước công nguyên. Hiện nay, ở Việt Nam còn lưu giữ được số hiện vật như đỉnh cổ có khắc chữ tượng hình (chữ Hán cổ). Điều này là một phần chứng minh được rằng chữ Hán cổ xuất hiện ở Việt Nam khá sớm và thực sự trở thành phương tiện ghi chép và truyền thông trong người Việt kể từ những thế kỷ đầu Công nguyên trở đi. Đến thế ký VII - XI chữ Hán và tiếng Hán được sử dụng ngày càng rộng rãi ở Việt Nam. Thời kỳ này tiếng Hán được sử dụng như một phương tiện giao tiếp, giao lưu kinh tế thương mại với Trung Quốc. Do Việt Nam bị ách đô hộ của phong kiến phương Bắc trong khoảng thời gian hơn một ngàn năm, vì vậy hầu hết các bài văn khắc trên tấm bia đều bằng chữ Hán. Qua đó, chúng ta có thể thấy rằng chữ Hán có ảnh hưởng to lớn như thế nào đối với nền văn hóa của nước Việt Nam xưa. Từ sau thế kỷ thứ X, tuy Việt Nam giành được độc lập tự chủ, thoát khỏi ách thống trị của phong kiến phương Bắc, nhưng chữ Hán và tiếng Hán vẫn tiếp tục là một phương tiện quan trọng để phát triển văn hóa dân tộc.

Chữ Nôm:
Dù chữ Hán có sức sống mạnh mẽ đến đâu chăng nữa, một văn tự ngoại lai không thể nào đáp ứng, thậm chí bất lực trước đòi hỏi, yêu cầu của việc trực tiếp ghi chép hoặc diễn đạt lời ăn tiếng nói cùng tâm tư, suy nghĩ và tình cảm của bản thân người Việt. Chính vì vậy chữ Nôm đã ra đời để bù đắp vào chỗ mà chữ Hán không đáp ứng nổi.
Chữ Nôm là một loại văn tự xây dựng trên cơ sở đường nét, thành tố và phương thức cấu tạo của chữ Hán để ghi chép từ Việt và tiếng Việt. Quá trình hình thành chữ Nôm có thể chia thành hai giai đoạn Giai đoạn đầu, tạm gọi là giai đoạn "đồng hóa chữ Hán", tức là dùng chữ Hán để phiên âm các từ Việt thường là tên người, tên vật, tên đất, cây cỏ chim muông, đồ vật... xuất hiện lẻ tẻ trong văn bản Hán. Những từ chữ Nôm này xuất hiện vào thế kỷ đầu sau Công nguyên (đặc biệt rõ nét nhất vào thế kỷ thứ VI).
Giai đoạn sau: Ở giai đoạn này, bên cạnh việc tiếp tục dùng chữ Hán để phiên âm từ tiếng Việt, đã xuất hiện những chữ Nôm tự tạo theo một số nguyên tắc nhất định. Loại chữ Nôm tự tạo này, sau phát triển theo hướng ghi âm, nhằm ghi chép ngày một sát hơn, đúng hơn với tiếng Việt. Từ thời Lý thế kỷ thứ XI đến đời Trần thế kỷ XIV thì hệ thống chữ Nôm mới thực sự hoàn chỉnh. Theo sử sách đến nay còn ghi lại được một số tác phẩm đã được viết bằng chữ Nôm như đời Trần có cuốn "Thiền Tông Bản Hạnh". Đến thế kỷ XVIII - XIX chữ Nôm đã phát triển tới mức cao, át cả địa vị chữ Hán. Các tác phẩm như hịch Tây Sơn, Khoa thi hương dưới thời Quang Trung (1789) đã có bài thi làm bằng chữ Nôm. Truyện Kiều của Nguyễn Du cũng được viết bằng chữ Nôm là những ví dụ.
Như vậy, có thể thấy chữ Hán và chữ Nôm có những khác nhau cơ bản về lịch sử ra đời, mục đích sử dụng và mỗi chữ có bản sắc riêng về văn hóa.

Chữ Quốc Ngữ hiện nay:
Việc chế tác chữ Quốc Ngữ là một công việc tập thể của nhiều linh mục dòng tên người châu Âu, trong đó nổi bật lên vai trò của Francesco de Pina, Gaspar d'Amaral, Antonio Barbosa và Alexandre De Rhodes. Trong công việc này có sự hợp tác tích cực và hiệu quả của nhiều người Việt Nam, trước hết là các thầy giảng Việt Nam (giúp việc cho các linh mục người Âu). Alexandre De Rhodes đã có công lớn trong việc góp phần sửa sang và hoàn chỉnh bộ chữ Quốc Ngữ. Đặc biệt là ông đã dùng bộ chữ ấy để biên soạn và tổ chức in ấn lần đầu tiên cuốn từ điển Việt - Bồ - La (trong đó có phần về ngữ pháp tiếng Việt) và cuốn Phép giảng tám ngày. Xét về góc độ ngôn ngữ thì cuốn diễn giảng vắn tắt về tiếng An Nam hay tiếng đàng ngoài (in chung trong từ điển) có thể được xem như công trình đầu tiên khảo cứu về ngữ pháp. Còn cuốn Phép giảng tám ngày có thể được coi như tác phẩm văn xuôi đầu tiên viết bằng chữ Quốc Ngữ, sử dụng lời văn tiếng nói bình dân hàng ngày của người Việt Nam thế kỷ XVII.
Tuy chữ Quốc ngữ của Alexandre De Rhodes năm 1651 trong cuốn từ điển Việt - Bồ - La đã khá hoàn chỉnh nhưng cũng phải chờ đến từ điển Việt - Bồ - La (1772), tức là 121 năm sau, với những cải cách quan trọng của Pigneau de Behaine thì chữ Quốc ngữ mới có diện mạo giống như hệ thống chữ Việt mà chúng ta đang dùng hiện nay.

Về Đầu Trang  Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết